Perito Traductor

Nuestro equipo de peritos traductores oficiales expide traducciones certificadas de todo tipo de documentos para que realices fácil y tranquilamente tus trámites, negocios y emprendimientos a nivel nacional e internacional, ¡sin contratiempos!

¿Quieres saber más sobre la función de un perito traductor oficial? Vista nuestro blog aquí.

Nuestro equipo de peritos traductores cuenta con autorización del Tribunal Superior de Justicia de la Ciudad de México, del Órgano de Administración Judicial (antes Consejo de la Judicatura Federal) y/o de otras entidades federativas.Las traducciones certificadas que te entregamos son aceptadas por las diversas autoridades mexicanas en materia judicial, administrativa, educativa, fiscal, aduanal, sanitaria, migratoria y muchas más, así como son aceptadas por sus contrapartes de otros países como Canadá, Estados Unidos, Reino Unido, Australia, Portugal, Italia, España, Francia, Alemania, Corea, Emiratos Árabes Unidos, Egipto, Kuwait, entre otros.

Estos son algunos de los documentos para los que es altamente probable que necesites una traducción certificada:

Actas de nacimiento, actas de defunción, actas de matrimonio, constancias de concubinato, actas de divorcio, actas de reconocimiento (de paternidad), fes de bautismo, constancias de datos registrales, constancias de no antecedentes penales, cartas de naturalización, certificados de ciudadanía, constancias de residencia temporal o  permanente, comprobantes de residencia, comprobantes de domicilio, estados de cuenta, estados financieros, certificados médicos, cartillas de vacunación, alta hospitalaria, pólizas de seguro, facturas, comprobantes de ingresos y pago de nómina, informes del buró de crédito, títulos y grados académicos, certificados de estudios o historias académicas (transcripts), constancias de estudios, cédulas profesionales, constancia de autenticación de títulos o grados, actas de examen profesional o actas de grado, constancias de inscripción, constancias de título en trámite, cartillas militares, así como todo tipo de contratos o convenios, cartas de intención, escrituras públicas, actas constitutivas, contratos sociales, estatutos sociales, fichas técnicas, fichas de seguridad, licencias sanitaria, constancias de terminación de obra, contratos de gestación subrogada, sentencias de adopción plena, contratos de trabajo o cartas de recomendación, correos electrónicos, chats o conversaciones de WhatsApp, Messenger y demás aplicaciones de mensajería instantánea y redes sociales, entre muchos documentos más cuya función sea demostrar un hecho ante una autoridad.

Recuerda que, en México, las traducciones certificadas cuentan con un sello oficial y la firma del perito traductor que asume la responsabilidad de la fidelidad y exactitud de la traducción resultante de determinado documento, es decir, hace constar que la traducción coincide al 100% con el significado o contenido de tu documento original, lo cual da certeza a los usuarios de las traducciones certificadas, como son los jueces, las partes de un litigio, los notarios y corredores públicos, los funcionarios del Registro Civil, los funcionarios del Instituto Nacional de Migración (INM), de la Secretaría de Relaciones Exteriores (SRE), del Instituto Mexicano de la Propiedad Intelectual (IMPI), de la Secretaría de Economía (SE), de la Secretaría de Educación Pública (SEP), del SAT, de la COFEPRIS, los agentes aduanales, los agentes consulares, los médicos y demás profesionistas, entre muchos otros usuarios nacionales e internacionales que necesitan confiar en la información que se les presenta en un idioma extranjero.

¿Cuánto cuesta el servicio?

Debido a la relevancia del servicio de traducción certificada, éste requiere de atención personalizada y, por tanto, te invitamos a enviar tus documentos digitales o escaneados y las especificaciones de tu solicitud por correo a info@lingu.mx o mensaje de WhatsApp a 56 2553 5063 o visita nuestra sección de CONTACTO para que podamos atenderte de la mejor manera.